Acts 26:32
ACVI(i)
32
G1161
CONJ
δε
And
G67
N-NSM
αγριππας
Agrippa
G5346
V-IXI-3S
εφη
Said
G3588
T-DSM
τω
To Tho
G5347
N-DSM
φηστω
Festus
G3778
D-NSM
ουτος
This
G3588
T-NSM
ο
Tho
G444
N-NSM
ανθρωπος
Man
G1410
V-INI-3S
εδυνατο
Was Being Able
G630
V-RPN
απολελυσθαι
To Have Been Released
G1487
COND
ει
If
G3361
PRT-N
μη
Not
G1941
V-LDI-3S
επεκεκλητο
He Had Appealed
G2541
N-ASM
καισαρα
Caesar
Clementine_Vulgate(i)
32 Agrippa autem Festo dixit: Dimitti poterat homo hic, si non appellasset Cæsarem.
DouayRheims(i)
32 And Agrippa said to Festus: This man might have been set at liberty, if he had not appealed to Caesar.
KJV_Cambridge(i)
32 Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar.
Living_Oracles(i)
32 And Agrippa said to Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed to Cesar.
JuliaSmith(i)
32 And Agrippa said to Festus, This man could have been loosed, if he had not appealed to Caesar.
JPS_ASV_Byz(i)
32 And Agrippa said unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar.
Twentieth_Century(i)
32 And, speaking to Festus, Agrippa added: "The man might have been discharged, if he had not appealed to the Emperor."
Luther1545(i)
32 Agrippa aber sprach zu Festus: Dieser Mensch hätte können losgegeben werden, wenn er sich nicht auf den Kaiser berufen hätte.
Luther1912(i)
32 Agrippa aber sprach zu Festus: Dieser Mensch hätte können losgegeben werden, wenn er sich nicht auf den Kaiser berufen hätte.
ReinaValera(i)
32 Y Agripa dijo á Festo: Podía este hombre ser suelto, si no hubiera apelado á César.
Indonesian(i)
32 Lalu Agripa berkata kepada Festus, "Orang ini sudah dapat dibebaskan, seandainya ia tidak menuntut perkaranya diadili di pengadilan Kaisar."
ItalianRiveduta(i)
32 E Agrippa disse a Festo: Quest’uomo poteva esser liberato, se non si fosse appellato a Cesare.
Lithuanian(i)
32 Agripa Festui pareiškė: “Būtų galima paleisti šitą žmogų, jeigu jis nebūtų šaukęsis ciesoriaus”.
Portuguese(i)
32 Então Agripa disse a Festo: Este homem bem podia ser solto, se não tivesse apelado para César.
UkrainianNT(i)
32 Агриппа ж каже Фестові: Можна було б випустити сего чоловіка, коли б не покликав ся до кесаря.